Site Rengi

Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler?

07.04.2023
84
Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler?

Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler?

Fransızca, Türkçe diline pek çok kelime ve terim bırakmıştır. Bu kelimeler genellikle günlük yaşamda, moda, yemek, müzik, sanat ve bilim gibi alanlarda sıkça kullanılır. İşte en sık kullanılan Fransızca kelimelerden bazıları:

  1. Restaurant – Restoran: Yemek yenebilecek yer anlamına gelir.
  2. Menu – Menü: Yemeklerin listesi anlamına gelir.
  3. Parfum – Parfüm: Hoş kokulu bir sıvı anlamına gelir.
  4. Résumé – Özgeçmiş: Kişinin eğitim, iş deneyimi ve becerileri hakkında kısa bir özet anlamına gelir.
  5. Champagne – Şampanya: İçkili bir şampanya anlamına gelir.
  6. Café – Kahve: İçecek olarak kahve anlamına gelir.
  7. Ballet – Bale: Dans gösterisi anlamına gelir.
  8. Rendez-vous – Randevu: Buluşma anlamına gelir.
  9. Croissant – Kruvasan: Hamur işi bir tatlı anlamına gelir.
  10. Toilette – Tuvalet: Tuvalet, lavabo ve banyo anlamına gelir.

Bu listedeki kelimeler sadece birkaç örnek olup, Fransızcadan Türkçeye geçen kelime sayısı oldukça fazladır. Ancak, günlük hayatta en sık kullanılan Fransızca kelimeler bunlardır.

Fransızcada Türkçeye Geçen Kelimeler hakklında açıklama

Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler, tarih boyunca Fransa ve Türkiye arasındaki kültürel etkileşim nedeniyle ortaya çıkmıştır. Fransızca, dünya genelinde özellikle moda, yemek, müzik, sanat, bilim ve teknoloji alanlarında yaygın bir dil olduğu için, bu alanlarda Türkçeye de birçok kelime girmiştir. Bazı Fransızca kelimeler Türkçede aynı anlamda kullanılırken bazıları da Türkçede farklı bir anlam kazanmıştır. Örnek olarak:

  1. Baget – Uzun ve ince ekmek çeşidi.
  2. Croissant – Hamur işi bir tatlı.
  3. Buffet – Büfe, açık büfe anlamında kullanılır.
  4. Çanta – Genellikle kadınların kullandığı el çantası anlamında kullanılır.
  5. Cafe – İçecek olarak kahve anlamına gelir.
  6. Etiket – Bir ürün ya da malzeme üzerindeki bilgi veya tanımlama etiketi anlamında kullanılır.
  7. Kruvasan – Hamur işi bir tatlıdır.
  8. Parfüm – Hoş kokulu bir sıvı.
  9. Remiz – Kısa süreli bellek, zihinde kısa süreli olarak tutulan şeyler anlamında kullanılır.
  10. Şal – Boyun veya başa örtülen ince ve genellikle yün veya pamuklu kumaştan yapılmış bir giysi.

Bu sadece birkaç örnek olup, Fransızcadan Türkçeye geçen kelime sayısı oldukça fazladır. Ancak, bu kelimeler günlük hayatta sıkça kullanıldığı için Türkçede kolayca anlaşılır ve kullanılır.

Bu tablo sayısız bir şekilde uzar. Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler için bir sınır yoktur. Biraz daha örnek vermek gerekirse;

  1. Abajur (abat-jour)
  2. Abonman (abonnement)
  3. Absürd (absurde)
  4. Afiş (affiche)
  5. Ajanda (agenda)
  6. Ajans (agence)
  7. Akordeon (accordeon)
  8. Alarm (alarme)
  9. Albüm (album)
  10. Alışveriş (achats)
  11. Anons (annonce)
  12. Apartman (appartement)
  13. Apaçi (apache)
  14. Arka plan (arrière-plan)
  15. Asansör (ascenseur)
  16. Asfalt (asphalte)
  17. Askeri (militaire)
  18. Astronomi (astronomie)
  19. Atölye (atelier)
  20. Avantaj (avantage)
  21. Avokado (avocat)
  22. Azim (asymptote)
  23. Balerin (ballerine)
  24. Balık (poisson)
  25. Balistik (balistique)
  26. Bandana (bandana)
  27. Banka (banque)
  28. Basketbol (basket-ball)
  29. Bateri (batterie)
  30. Bayram (bajram)
  31. Bazar (bazar)
  32. Bebek (bébé)
  33. Benzin (essence)
  34. Berjer (bergère)
  35. Besteci (compositeur)
  36. Bisiklet (bicyclette)
  37. Bistro (bistrot)
  38. Borsa (bourse)
  39. Brifing (briefing)
  40. Bütçe (budget)
  41. Cam (verre)
  42. Cami (mosquée)
  43. Cenaze (cérémonie funèbre)
  44. Cep (poche)
  45. Cephe (front)
  46. Cezve (casserole)
  47. Cilve (charme)
  48. Cips (chips)
  49. Cüzdan (portefeuille)
  50. Dekolte (décolleté)
  51. Demir (fer)
  52. Deniz (mer)
  53. Deri (cuir)
  54. Desen (dessin)
  55. Devlet (état)
  56. Diyalog (dialogue)
  57. Dolar (dollar)
  58. Dopdolu (plein à craquer)
  59. Düello (duel)
  60. Dürbün (jumelle)
  61. Eczane (pharmacie)

Bunları inceleyerek Fransızcadan Türkçeye geçen kelimeler hakkında daha fazla bilgi edinmiş oldunuz.

Ziyaretçi Yorumları

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu aşağıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.